How to use "aumento della partecipazione" in sentences:
L’autrice mostra in tal modo che, anche nelle situazioni in cui esiste un aumento della partecipazione, tale aumento per essere emancipatorio deve adeguarsi al tentativo di ricreare le forme della politica.
Thus, the author shows that, even in situations where the increase of participation exists, this increase, to become emancipatory, needs to be adjusted to the attempt to recreate political forms.
ICE Europe 2017 chiude con un aumento della partecipazione internazionale - Premi assegnati ad aziende innovative
ICE Europe 2017 closes with increase in international attendance - Prizes awarded to innovative companies
L'aumento della partecipazione alla formazione (in particolare per i gruppi a rischio di esclusione) sono parte integrante della strategia Europa 2020 e anche il programma di istruzione e formazione 2020.
The increase of participation in the education (particularly for the groups in risk of exclusion) are part of the Europe 2020 Strategy and also the Education and Training 2020 programme.
Il contenuto degli studi di dottorato si concentra principalmente sull'aumento della partecipazione delle persone con disabilità nella società e sul miglioramento della qualità della loro vita.
The content of doctoral studies focuses mostly on the increase of participation of people with disabilities in society as well as the improvement of the quality of their lives.
Aumento della partecipazione alle questioni di genere e alle azioni per prevenire gli stereotipi di genere di almeno 300 giovani coinvolti nelle loro comunità locali potenziando le loro attitudini sociali
Enhanced participation of at least 300 young people in gender issues and avoidance stereotypes’ actions in their local communities improving their social skills.
Per questo motivo, l'aumento della partecipazione in Expedit è stato per Wanzl il passo più coerente, sul piano logico e strategico.
For Wanzl, the next logical and strategic step was therefore to acquire additional shares in Expedit.
Aumento della partecipazione dei prodotti innovativi dell'economia polacca sul mercato internazionale
increasing the number of innovative products of Polish industry at the international market
Aumento della partecipazione all’azienda meccanica Koenig & Bauer AG Mödling al 97%.
It also raises its stake in Maschinenfabrik Koenig & Bauer AG Mödling to 97%.
Ma l'aumento della partecipazione alla forza lavoro delle donne da solo non sarà sufficiente ad eliminare i divari di genere nell’empowerment economico.
But merely increasing labour force participation among women will not be enough to ensure that gender gaps in economic empowerment are eliminated.
Ho avuto modo di assistere con piacere a un aumento della partecipazione dall’Europa così come da altri continenti, a testimonianza del fatto che la crisi finanziaria globale e la recessione economica si stanno finalmente avviando a una conclusione.
I am pleased to see a growing participation from Europe as well as other continents, which seems to signal that the global financial crisis and economic recession have indeed come to an end.
Questo obiettivo non può essere raggiunto senza un enorme aumento della partecipazione del settore privato, come spiega il direttore esecutivo del programma Ertharin Cousin:
That goal cannot be achieved without a huge increase in participation from the private sector – as the programme’s Executive Director Ertharin Cousin explained to euronews.
Insieme ai Paesi Bassi, il Belgio è uno dei paesi che sta vivendo un aumento della partecipazione politica tra le persone con poca fiducia nelle istituzioni.
Together with the Netherlands, Belgium is one of the countries that experienced a rise in political participation among people with low trust in institutions.
Il Canada è stato il fornitore più colpito dall'aumento della partecipazione del Perù.
And Canada has been the supplier most affected by Peru's increased participation.
Alcune modellazioni evidenziano che un aumento della partecipazione al mercato del lavoro da parte di donne e lavoratori più anziani riuscirebbe difficilmente a compensare la riduzione del tasso di immigrazione.
Model calculations highlight that an increased participation rate among women and older workers is unlikely to make up for a reduction in immigration.
La maggior parte dei partecipanti ha caricato una sola foto, ma per noi questo è un successo perché l'aumento della partecipazione è il nostro obiettivo principale.
The majority of participants have uploaded one single photo, but for us this is a success in itself because the increase of participation is our main objective.
Energy Projects va verso un’espansione del mercato con il Gruppo che si appresta a consolidare la leadership nei cavi e sistemi sottomarini in vista di un aumento della partecipazione a gare nella seconda metà dell’anno.
Energy Projects is headed towards market expansion, and the Group anticipates consolidating its leadership in submarine cables and systems in view of an expected growth in tendering activity in the second half of the year.
Siamo speranzosi non solo di raggiungere un maggior numero di persone e di avere maggiore impatto con l'aumento della partecipazione a livello locale, ma anche che tutto questo farà entusiasmare molto tutte le persone coinvolte.
We are hopeful that not only will we reach a wider audience and have a greater impact with increased local participation, but this will also be much more fun for everyone involved. Fellowship elections
“La governance basata sulla reputazione può favorire un aumento della partecipazione pubblica consentendo forme di democrazia mista diretta-partecipativa”
“Reputation–based governance also lends itself to an increase of participation by allowing forms of mixed direct–representative democracy”
aumento della partecipazione al mercato del lavoro delle minoranze etniche, dei lavoratori anziani e delle persone lontane dal mercato del lavoro.
increase in participation in the labour market of ethnic minorities, older workers and people who are alienated from the labour market.
Tra gli obiettivi principali della federazione lettone figurano anche l'aumento della partecipazione, lo sviluppo del calcio di base e, in particolare, l'avvicinamento di un maggior numero donne al calcio.
Key aims for the Latvian FA also include increasing participation, developing grassroots activities and, in particular, attracting more girls and women to become involved in football.
Ha anche aggiunto che la sua organizzazione, con sede ad Amburgo e creata nel 2008, lotta costantemente contro razzismo e omofobia nel calcio, e dedica particolare attenzione all'aumento della partecipazione di donne e rifugiati.
He also added that his organisation, which is based in Hamburg and was created in 2008, would strive to eradicate racism and homophobia in football, as well as increase the participation of women and refugees.
Aumento della partecipazione di aziende che promuovono la diversità alla nostra filiera di fornitura.
Increase participation of diverse businesses throughout our supply chain.
Cina: aumento della partecipazione azionaria di Pirelli Tyre Co Ltd. (dal 75% al 90%). 2010 RITORNO
China: increase in the equity stake of Pirelli Tyre Co Ltd. (from 75% to 90%). 2010 RETURN
Abbiamo ricevuto molte nuove richieste con un significativo aumento della partecipazione da parte dei nostri fan su Facebook.
We have received numerous entries with a significant increase in participation by our Facebook fans.
Il MGI stima che l'aumento della partecipazione femminile al lavoro potrebbe contribuire per quasi il 60% alla crescita potenziale della forza lavoro nel prossimo mezzo secolo.
MGI estimates that increasing women’s labor-force participation rate could contribute almost 60% of potential labor-force growth during the next half-century.
Si registra un lieve aumento della partecipazione culturale rispetto al 2017: nel 2018 fanno registrare un incremento in termini di partecipazione le visite a musei e siti archeologici, la partecipazione a concerti di musica diversa da quella classica.
Cultural participation showed a slight growth compared to 2017: in 2018 the number of visits to museums, archaeological sites and other music concerts increased, while cinema attendance, on the other hand, continued to decrease.
In generale, tali processi comportano l’inserimento all’ordine del giorno di tematiche fino a quel momento ignorate dal sistema politico, la ridefinizione delle identità e dei vincoli e un aumento della partecipazione, soprattutto a livello locale.
In general, these processes imply the inclusion of issues up until then ignored by the political system, the redefinition of identities and affiliations and the increase in participation, namely at the local level.
Reinserimento familiare per le ragazze accusate di stregoneria, aumento della partecipazione scolastica e riduzione del lavoro minorile nella città di Bukavu.
Reintegration into families for girls accused of witchcraft; a rise in school attendance and a fall in child labour in the city of Bukavu.
• aumento della partecipazione al mercato del lavoro e della mobilità anche per le professioni regolamentate;
• Increasing labour market participation and mobility, including for the regulated professions
Come indicato: "L'aumento della partecipazione femminile al paddle tennis è innegabile e per noi è stato un passo naturale.
As stated: “The increase in female participation in paddle tennis is undeniable and for us it was a natural step.
Aumento della partecipazione sul mercato mediante l’acquisizione di nuovi clienti e l’ampliamento dell’assortimento,
Increasing the participation in the market through getting new clients and widening our range of products
Il 2002 vede l'aumento della partecipazione azionaria di Goodyear dal 60% all'80%.
In 2002 Goodyear increases its share from 60% to 80%.
Attesissima anche quest’anno, con 872 espositori di cui 319 esteri e 101.809 presenze, quest’edizione ha registrato un aumento della partecipazione dello 0, 8%.
Long-awaited also this year, with 872 exhibitors including 319 foreign companies and 101, 809 visitors, this edition registered a 0.8% increase in the attendance.
Questo comporterebbe un sostegno finanziario, un aumento della partecipazione, e aiuterebbe la Fondazione a espandersi in aree geografiche solitamente non coinvolte.
This would bring financial support, increased involvement, and help the Foundation to expand into largely untapped geographical regions.
Si stanno verificando 5 fatti: crollo delle assenze quasi a zero, incontri tra genitori e docenti che nessuno faceva e che ora fanno quasi tutti, crollo dei problemi di disciplina, aumento della partecipazione degli studenti.
They're reporting five things: drop of truancy to almost zero, attending parent-teacher meetings -- which nobody did and now almost everybody does -- drop in discipline problems, increase in student participation.
2.1744630336761s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?